Каталог книг

Измайлов Л. Курам на смех

Перейти в магазин

Сравнить цены

Описание

Сравнить Цены

Предложения интернет-магазинов
Измайлов Л. Курам на смех Измайлов Л. Курам на смех 394 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
Лион Измайлов Курам на смех Лион Измайлов Курам на смех 334 р. ozon.ru В магазин >>
Лион Измайлов Курам на смех Лион Измайлов Курам на смех 189 р. litres.ru В магазин >>
Измайлов Л. Юморная книга Измайлов Л. Юморная книга 227 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
Измайлов Л. Засланцы Измайлов Л. Засланцы 394 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
Измайлов Л. Дурки и придурки Измайлов Л. Дурки и придурки 186 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
Курам на смех Курам на смех 401 р. labirint.ru В магазин >>

Статьи, обзоры книги, новости

Читать Курам на смех - Измайлов Лион Моисеевич - Страница 1

Измайлов Л. Курам на смех
  • ЖАНРЫ
  • АВТОРЫ
  • КНИГИ 529 773
  • СЕРИИ
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 457 976

© Измайлов Л., 2017

Рассказы и фельетоны последних лет

Великий и могучий

И.С. Тургенев писал когда-то: «О, великий, могучий и правдивый русский язык!» Я бы ещё добавил и «многострадальный». Как он, великий и могучий, выдерживает покушения на него, причём со всех сторон? Каких только жаргонов не было у русского языка! Только на моём веку блатные не говорили на русском, а «ботали по фене». Музыканты – лабухи, лабали, фацевали трузерами на зиперах (брюки на молнии), берляли, башляли и дальше хиляли. Мы это проехали и благополучно забыли. Но во все времена вопиющая безграмотность портила наш «великий и могучий». И по сей день большая часть населения говорит «семочки» и «не по?няла» с ударением на первый слог. Вместо «в доме отдыха» – «в дом отдыхе». Вместо «на дне рождения» – «на день рождение», вместо «по бюллетеню» – «по беллютню».

Любят сказать, причём даже поэты-песенники, «Я поднимаю этот тост», хотя тост нельзя поднять, его можно произнести или сказать, но никак не поднять. А то ещё скажут, особенно по телевидению, «в двухтыщачетырнадцатом году». Бывает, говорят «красиве?е», вместо «краси?вее». Один полковник у нас на сборах командовал: «Через вестибюбель на учебу шагом шарш!» И шагали через вестибюбель с песнями. А куда ты денешься? Он же был настоящий полковник. Один человек не в шутку, а всерьёз говорил: «Ландухи и гладиолухи». А одна моя знакомая, кстати жена писателя, говорила «тубаретка». Муж её правильно говорил – «табуретка», но зато говорил «чумадан».

Представляете себе, рассказ этой жены: «Намарафетилась, в дом отдыхе прикандехала, села на тубаретку без чумадана и накирялась в зюзю». Какой иностранец сможет такое понять? А нам всё понятно.

А то ещё повсеместно говорят вместо «обеих» сестер – «обоих». Да что там, даже песня была со словами: «Если ты одна любишь сразу двух, значит, это не любовь, а только кажется». Я, кстати, автора знал. Говорю ему: «Паша, как же так, любишь сразу двух, это же женщин». Он сказал: «Да идите вы со своей Радионяней!» С тех пор я в пути. Хотя теперь тем, что одна любит сразу двух, никого не удивишь.

А как правильно говорить – «по?ртфель» или «портфе?ль»? Я вас научу. Если документы кладут, то в портфе?ль, а если документы «ложат», то в по?ртфель.

И как тут не вспомнить четверостишие замечательного поэта Александра Аронова:

Прочно вошли в нашу речь заменители мата «ёперный бабай» и всякого рода «блины».

А какое наступление на наш язык идёт со стороны английского! Ведь у нас теперь всё на американский манер. Иногда просто не понять, где живёшь, у нас или за границей. Все надписи на английском.

Раньше у нас директор был, теперь не просто директор, а обязательно «креативный». Раньше мастер был, теперь – супервайзер. Раньше охранник, теперь – секьюрити. Уборщица у нас теперь – менеджер по клинингу. В общем, не тормози – сникерсни. Не «по-честному», а «по чесноку».

Лизинги, топлинги, франчайзинги. Мне больше всего нравится слово «блютуз».

– Скажите, у вашей жены есть блютуз?

– Нет, что вы, она же приличная женщина.

А сейчас я напишу фразу, за которую меня, если бы я её произнёс двадцать лет назад, безо всякого обследования поместили бы в психушку: «Мой „Твиттер“ и „Инстаграмм“ синхронизируются с аккаунтом на, Фейсбуке“».

Чувствую, что не все согласны с этой формулировкой.

Но это всё семечки. Настоящее наступление на русский язык началось в 90-х годах. Уголовный мир, все эти бандюки, вышли из подполья и настолько внедрили в нашу жизнь свой жаргон, что даже наши государственные и общественные деятели по сей день «мочат, кошмарят, наезжают, разводят лохов и ставят на бабки». Или, чтобы посовременнее было, на бабло.

Такое ощущение, что говорить им на обычном русском языке «западло». И теперь у некоторых из них есть не какая-то там «кликуха», а современное и интеллигентное «погоняло».

Только и слышишь: «Ты чё, блин, пургу гонишь, базар не фильтруешь, совсем, что ли, оборзел?»

В автобусе дело было. Один интеллигент в очках и шляпе случайно наступил на ногу соседу. Стал извиняться: «Простите, – говорит, – извините, не хотел». Но окружающие его не поняли, как-то он всё это невразумительно произнёс, начали к нему приставать: «Ты чё, блин, если в очках и шляпе, тебе всё можно?» Кто-то угрожать даже стал физической расправой.

Интеллигент очки снял, шляпу снял, рот открыл, да как понёс на всех по кочкам: «Ты чё, – говорит, – мне батон на уши крошишь? Ты чё, тюбик, пасту мне на тыкву давишь? Ты чё клювом щелкаешь, закрой поддувало и не сифонь. А то ща как дам по репе, ты ласты склеишь!» И тишина. Только одна бабулька сказала: «Вот кого надо было в Думу выдвигать. Он бы там порядок навёл».

А нынешний молодёжный сленг: «Тут одна ватрушка гуньбанила со старым кексом, а навстречу баклан, который уже пошамил. А тот не догоняет, то есть не въезжает». Где уж нам въехать, когда они так далеко отъехали от нас.

«Короче, марцифану приняли, забалдели, тут махаловка и началась». Въезжаете?

А знаете, как будет на этом новоязе «предки дома»? Оказывается – «шнурки в стакане».

И все эти примитивные новообразования так въелись в нашу жизнь, что их теперь оттуда никаким дустом не вытравишь. Такое ощущение, что Пушкин сегодня писал бы так:

В газете прочитал, что английский фермер Мик Уиллари за свои пятьдесят восемь лет перенёс тридцать восемь несчастных случаев, в результате которых сломал пятнадцать костей, переломал рёбра и отрезал полпальца. Однажды он сломал обе ноги, споткнувшись о лежащую на земле картофелину. Проломил череп, наступив на кошку, сломал ключицу, упав с лошади, которая закуталась на бегу копытом в пластиковом пакете.

А самое интересное, что при таком везении он ещё жив и прекрасно себя чувствует в гипсе.

Мне, конечно, до этого фермера далеко, но я тоже везунок, каких мало.

Скажите, у вас бывает такое: стою в магазине в очереди в кассу, и именно передо мной ломается касса, или перерыв, или у кассирши начинаются роды?

У вас так бывает? У меня сплошь и рядом.

В каком бы ряду я ни ехал на машине, соседний едет быстрее. Я в левый перехожу – правый обгоняет, я в правый – он вообще останавливается. И так всегда.

Помните, на Большой Дмитровке под землю провалились два автомобиля? Один – который я только что купил, второй – который я в этот день собирался продать. А бывает так: хочешь в парке сигаретку у кого-нибудь стрельнуть – никого, а только зашел за кустики по небольшому делу, сразу вокруг толпа и все с фотоаппаратами.

В парке когда-то гулял с девушкой. А там фотограф с орлом фотки делает. Сажает тебе на плечо орла и фотографирует. Орёл гордый такой. Я ещё, помню, спросил у фотографа: «А ваш орёл, он на меня не нагадит?»

Он говорит: «Ну, что вы! Он же интеллигент. Он это делает максимум раз в пять лет». И посадил мне орла на плечо. Вы уже поняли? Именно в этот день! Но как? Гордо! Как будто именно меня он и ждал все эти пять лет. В результате ни фото, ни костюма, ни девушки.

А как она со мной будет встречаться, если она всё время орла вспоминает и умирает со смеху?

И так всегда. Помню, меня в армию забирали, девушка обещала ждать, а через полгода получаю письмо: «Я полюбила другого, верни мне мою фотографию».

Источник:

www.litmir.me

Читать онлайн Курам на смех автора Измайлов Лион Моисеевич - RuLit - Страница 1

Читать онлайн "Курам на смех" автора Измайлов Лион Моисеевич - RuLit - Страница 1

© Измайлов Л., 2017

Рассказы и фельетоны последних лет

Великий и могучий

И.С. Тургенев писал когда-то: «О, великий, могучий и правдивый русский язык!» Я бы ещё добавил и «многострадальный». Как он, великий и могучий, выдерживает покушения на него, причём со всех сторон? Каких только жаргонов не было у русского языка! Только на моём веку блатные не говорили на русском, а «ботали по фене». Музыканты – лабухи, лабали, фацевали трузерами на зиперах (брюки на молнии), берляли, башляли и дальше хиляли. Мы это проехали и благополучно забыли. Но во все времена вопиющая безграмотность портила наш «великий и могучий». И по сей день большая часть населения говорит «семочки» и «не по?няла» с ударением на первый слог. Вместо «в доме отдыха» – «в дом отдыхе». Вместо «на дне рождения» – «на день рождение», вместо «по бюллетеню» – «по беллютню».

Любят сказать, причём даже поэты-песенники, «Я поднимаю этот тост», хотя тост нельзя поднять, его можно произнести или сказать, но никак не поднять. А то ещё скажут, особенно по телевидению, «в двухтыщачетырнадцатом году». Бывает, говорят «красиве?е», вместо «краси?вее». Один полковник у нас на сборах командовал: «Через вестибюбель на учебу шагом шарш!» И шагали через вестибюбель с песнями. А куда ты денешься? Он же был настоящий полковник. Один человек не в шутку, а всерьёз говорил: «Ландухи и гладиолухи». А одна моя знакомая, кстати жена писателя, говорила «тубаретка». Муж её правильно говорил – «табуретка», но зато говорил «чумадан».

Представляете себе, рассказ этой жены: «Намарафетилась, в дом отдыхе прикандехала, села на тубаретку без чумадана и накирялась в зюзю». Какой иностранец сможет такое понять? А нам всё понятно.

А то ещё повсеместно говорят вместо «обеих» сестер – «обоих». Да что там, даже песня была со словами: «Если ты одна любишь сразу двух, значит, это не любовь, а только кажется». Я, кстати, автора знал. Говорю ему: «Паша, как же так, любишь сразу двух, это же женщин». Он сказал: «Да идите вы со своей Радионяней!» С тех пор я в пути. Хотя теперь тем, что одна любит сразу двух, никого не удивишь.

А как правильно говорить – «по?ртфель» или «портфе?ль»? Я вас научу. Если документы кладут, то в портфе?ль, а если документы «ложат», то в по?ртфель.

И как тут не вспомнить четверостишие замечательного поэта Александра Аронова:

Прочно вошли в нашу речь заменители мата «ёперный бабай» и всякого рода «блины».

А какое наступление на наш язык идёт со стороны английского! Ведь у нас теперь всё на американский манер. Иногда просто не понять, где живёшь, у нас или за границей. Все надписи на английском.

Раньше у нас директор был, теперь не просто директор, а обязательно «креативный». Раньше мастер был, теперь – супервайзер. Раньше охранник, теперь – секьюрити. Уборщица у нас теперь – менеджер по клинингу. В общем, не тормози – сникерсни. Не «по-честному», а «по чесноку».

Лизинги, топлинги, франчайзинги. Мне больше всего нравится слово «блютуз».

– Скажите, у вашей жены есть блютуз?

– Нет, что вы, она же приличная женщина.

А сейчас я напишу фразу, за которую меня, если бы я её произнёс двадцать лет назад, безо всякого обследования поместили бы в психушку: «Мой „Твиттер“ и „Инстаграмм“ синхронизируются с аккаунтом на, Фейсбуке“».

Чувствую, что не все согласны с этой формулировкой.

Но это всё семечки. Настоящее наступление на русский язык началось в 90-х годах. Уголовный мир, все эти бандюки, вышли из подполья и настолько внедрили в нашу жизнь свой жаргон, что даже наши государственные и общественные деятели по сей день «мочат, кошмарят, наезжают, разводят лохов и ставят на бабки». Или, чтобы посовременнее было, на бабло.

Такое ощущение, что говорить им на обычном русском языке «западло». И теперь у некоторых из них есть не какая-то там «кликуха», а современное и интеллигентное «погоняло».

Только и слышишь: «Ты чё, блин, пургу гонишь, базар не фильтруешь, совсем, что ли, оборзел?»

В автобусе дело было. Один интеллигент в очках и шляпе случайно наступил на ногу соседу. Стал извиняться: «Простите, – говорит, – извините, не хотел». Но окружающие его не поняли, как-то он всё это невразумительно произнёс, начали к нему приставать: «Ты чё, блин, если в очках и шляпе, тебе всё можно?» Кто-то угрожать даже стал физической расправой.

Интеллигент очки снял, шляпу снял, рот открыл, да как понёс на всех по кочкам: «Ты чё, – говорит, – мне батон на уши крошишь? Ты чё, тюбик, пасту мне на тыкву давишь? Ты чё клювом щелкаешь, закрой поддувало и не сифонь. А то ща как дам по репе, ты ласты склеишь!» И тишина. Только одна бабулька сказала: «Вот кого надо было в Думу выдвигать. Он бы там порядок навёл».

Источник:

www.rulit.me

Скачать торрент Измайлов Лион - Курам на смех (2017) FB2

Скачать торрент Измайлов Лион - Курам на смех (2017) FB2 Скачать Izmajlov.Kuram_na_smeh.fb2.torrent Скачать Izmajlov.Kuram_na_smeh.fb2.torrent

Автор: Измайлов Лион

Жанр: Юмористическая проза, Современная проза

Любимец публики, писатель-острослов, мастер сатиры и виртуоз эстрады Лион Измайлов представляет книгу, полную добрых слов и искромётного юмора. Если вы устали от домашних хлопот, проблем на работе, бесконечного потока негативных новостей, то эта книга точно для вас! Отвлекитесь, отдохните душой, улыбнитесь! На страницах этой книги вас ждут только положительные эмоции, хорошее настроение, заряд бодрости и веселья. Читайте смешные рассказы и фельетоны последних лет, лучшие произведения из прошлых времён, анекдоты, байки, воспоминания о курьёзных случаях, произошедших с известными людьми. Автор с удовольствием делится впечатлениями о встречах с Никитой Михалковым и Евгением Евтушенко, Марком Захаровым и Беллой Ахмадулиной, Майклом Йорком и Шарлем Азнавуром…

Источник:

mrutor.org

Лион Измайлов - Курам на смех - чтение книги онлайн

Измайлов Л. Курам на смех

А так мы только диву даёмся, как же ваш американский народ не понимает, что вы просто молодец, Клин Блин! То ли дело наш народ! Мы почему тогда своего в первый раз выбрали? Потому что он с моста в реку свалился. Второй раз выбрали потому, что на ложках хорошо играл с этим… Колей Гельмудом. Да если бы наш Блин Николаевич сейчас хоть кого: хоть вашу мымру, хоть нашу чесальщицу приголубил, мы бы его тут же на третий срок выбрали. Мы бы тогда сразу поверили, что он ещё может… управлять государством.

А он у нас только: «Так ши, понимаешь… шты… я здоров…» А «шты», «шты», «понимаешь»? Он-то здоров, а у нас, Блин Клин, на фабрике на десять чесальщиц один мотальщик. Да и тот хромой. И ни тебе Блинтона, ни пол-Клинтона! А ведь не зря же у нас в народе говорят: «Клин-то, он клин-тоном вышибается!»

Дорогой наш товарищ Блин Клин! Мы вас, чесальщицы, очень одобряем. У нас в стране вообще все бабы за вас горой. Кроме 10 миллионов мужиков, у которых желание пропало, потому что они не заплатили налоги. Поэтому, если что у вас там не сложится, приезжайте к нам. Мы вас здесь в Госдуму выберем вместо Жириновского. А то он пообещал, что если его в президенты выберут, то все бабы от него забеременеют. Но если не от него, так от его партии. Если и партия не справится, то Кашпировский поможет. И где этот Кашпировский? К вам, в Америку, уехал? Вот он вам, видать, всё и наладил! А Жириновский только всё обещает. Он даже сексуальному меньшинству пообещал, что оно станет большинством.

Ваши бабы в суд подают, а у нас одна журналюшка написала про министра, что он в бане с девчонками мылся, так весь народ ее возненавидел. Глазки у неё хитрые, а сама зла-ая оттого, что её в баню не позвали.

Так что приезжайте к нам, дорогой Блин. Мы вас у себя в цеху встретим, как родного. Девчонки у нас самые разные – от восемнадцати до бесконечности. Одна даже в семьдесят пять замуж собралась. Мы ей говорим: «Куда ты? Ты уж и ходить не можешь». Она в ответ: «А полежать-то за себя я ещё могу!»

Приезжайте, дорогой Блин! И захватите этот свой сексофон! Вы нам на нём поиграете, мы вам на баяне спляшем! У нас девчонки даже частушки для вас сочинили:

Клинтон, как петух, всё хочет.Нету в том большой вины.Пусть хоть всех нас перетопчет.Лишь бы не было войны!

В общем, целуем вас, обнимаем и пьём за вас уже вторую неделю. Любящие вас чесальщицы сучильно-мотального цеха. Точка.

Приходит ко мне друг мой Володька и говорит:

– Как здоровье-то у тебя?

– Какое здоровье? Питаемся нерегулярно. Спортом не занимаемся. Куришь тут одну за другой. То тут заболит, то там заноет. То туда стрельнёт, то оттуда выстрелит. Я уже к врачу собрался пойти.

– Ты что, с ума сошёл? Эти врачи современные, молодые специалисты. Шестнадцать лет учился, знает только, как клизма по-латыни называется. Сейчас такие новые методы, такие новые средства – закачаешься.

– Мне это необязательно, я и так уже качаюсь.

– Будешь пить мумиё, всё как рукой снимет.

– Так у меня никакого мумиё нет.

– Не волнуйся, сейчас будет.

И действительно, на другой день приносит здоровенный кусок, килограмма на три.

– С Памира, – говорит, – привезли. По два доллара за грамм.

А мне сдаётся, что я этот булыжник видел на соседней стройке, причём совершенно бесплатно. Володька говорит:

– Там, на Памире, это мумиё животные лижут и тут же выздоравливают.

– Они же его лижут не по два доллара за грамм, поэтому и выздоравливают.

– Значит, так: поменьше разговаривай, а разводи на спирту и принимай три раза в день по стакану, вместо еды. И всё как рукой снимет.

Ну, я послушался – принял целый стакан. Часу не прошло, чувствую, у меня внутри всё слиплось. Чувствую, вот-вот концы отдам. Скорую вызвали. Врач приехал, посмотрел, понюхал и говорит:

– До чего ж народ дошёл, гудроном закусывать начали.

– Знаю, что тебе надо. Тебе йогой надо заниматься, по особой системе.

– Нет у меня никакой системы.

– Не волнуйся, сейчас будет.

Стал заниматься йогой по системе Володьки. Пока вдыхал-выдыхал, всё нормально было, а потом, как до поз дошло, так это и случилось. У меня левая нога никак за правое ухо не закладывалась. Однажды с женой как следует поджали, она и заложилась. А назад – никак. И так и эдак – никак. Торчит из-за уха и пальцами шевелит. Скорую вызвали. Врач приехал, посмотрел и говорит:

– Ну что ж, неплохо, неплохо. Вы на сегодня третий. Двоих в позе «лотос» заклинило. А это у вас не лотос, а прямо саксаул какой-то.

Стали они меня с фельдшером в разные стороны растаскивать. Пока ногу вытаскивали, чуть голову не оторвали.

– Лучше бы вы его пристрелили, чтобы я не мучилась.

– Видишь, рано тебе было йогой заниматься. Надо было тебе для начала месяца три сушёных кузнечиков погрызть. Ну ничего, иглоукалыванием наверстаем.

– Каким ещё иглоукалыванием? У меня никаких иголок нет!

– Не волнуйся, сейчас будут. У меня парень этими китайскими иголками владеет – закачаешься! Он раньше портным был. А бабка его с китайцем жила на одной лестничной площадке.

Приехали. Парень действительно вылитый китаец. Глаза, правда, не раскосые. Сам высокий, кудрявый, румяный. Но фамилия типичная китайская – Дзянштейн. Разложил меня в кухне на полу, вставил в разные места иголки и говорит:

– Каждая точка на теле соответствует какому-нибудь органу. И все эти точки я изучил. Осталось только узнать, какому именно органу они соответствуют.

Из больницы вышел, Володька говорит:

– Знаю, чего тебе надо. Будешь заниматься сыроедением. Я в этом деле собаку съел.

– Ну, знаешь, это уже слишком!

– Да не волнуйся ты, будешь есть сырые овощи.

– Откуда у меня среди зимы сырые овощи?

– Не волнуйся, сейчас будут.

Стал есть сырые овощи. Утром морковка, днём – свекла, вечером – капуста. Ночью, часа в два, просыпаюсь, открываю холодильник, достаю оттуда колбасу, поплачу над ней – и спать.

Утром глянул на себя в зеркало – вылитый кролик. От лица остались одни уши морковного цвета. Позвонил Володьке, говорю:

– Пора это дело кончать, так похудел, что утром себя в постели найти не могу.

– Правильно, бросай своё сыроедение. Переходи на полное голодание. Это единственное, что тебя может спасти.

Стал голодать. Первые пять дней было тяжело. Сам слышал, как жена подруге говорила: «Ой, Мань, боюсь я за него. Ой, боюсь! Съест он меня, сыроед проклятый!» Но где-то день на седьмой в голове такая ясность, такая отчётливость появилась! То есть ясно и отчётливо вижу, что жить мне осталось дня два. «Всё, – думаю, – пора это дело кончать».

Из больницы вышел, Володька говорит:

– От чего теперь будем лечиться?

– Я буду лечиться от глупости, а ты – от сотрясения мозга.

– Так у меня никакого сотрясения нет.

– Не волнуйся, сейчас будет!

Вот уже лет тридцать, как я собираю разные байки. Байка – это короткая смешная история, не выдуманная, а случившаяся на самом деле. Иногда в жизни такое происходит, иногда человек невзначай такое вдруг скажет, что ни одному сатирику и в голову не придёт! Многие байки становятся анекдотами, а это уже высшая степень народного юмора.

В конце 50-х годов в Театре им. Маяковского Охлопков поставил «Гамлета».

Это было большое событие. Собрался весь цвет общества. Среди прочих пришёл на спектакль оператор Кричевский с женой. На жене была шикарная норковая шуба. В то время это было редкостью. Все вокруг обсуждали эту шубу.

Шубу сдали в гардероб и пошли в зал. Всё первое действие думали не о постановке, а о шубе.

В антракте побежали проверять, на месте ли шуба. Шубы не было. Украли. Вызвали милицию. Составили протокол. У оператора и жены – бессонная ночь.

Рано утром звонит телефон. Оператор снимает трубку. Голос Сергея Владимировича Михалкова, заикаясь: «Ну, т-теперь ты п-понял, что „Гамлет” – это т-трагедия?»

Один артист поехал в Японию на гастроли. И поскольку он был лысым, он пошёл в клинику и сделал себе операцию по пересадке волос.

У нас такого в то время ещё не было. Потратил на это весь свой гонорар. Вернулся домой с шикарной шевелюрой.

На радостях напился и попал в вытрезвитель, где его остригли наголо.

Один конферансье должен был объявить: «Дуэт пианистов. Михаил и Адольф Готлибы».

Он вышел на сцену и объявил: «Михаил и Адольф Гитлеры!»

Один человек из провинции приехал в Москву и пошёл в Большой театр на балет «Пламя Парижа».

Он сидел рядом с Немировичем-Данченко, не зная его.

Где-то через полчаса после начала спектакля приезжий спросил соседа:

– А когда будут петь?

Немирович-Данченко объяснил, что в балете не поют.

И вдруг со сцены запели «Марсельезу». «Пламя Парижа» – единственный балет, где поют. Приезжий сказал Немировичу:

– Старик, видать, ты тоже в театре в первый раз.

Когда-то, году в 1980-м, мы втроём – Арканов, Иванов и я – выступали в Юрмале. Жили в гостинице «Юрмала». Там же был и ресторан. Нам надо было поесть и ехать на концерт.

В ресторане было полно народу, и старшие товарищи послали меня договариваться с метрдотелем.

Я нашёл его и сказал, что нас трое. Назвал известных писателей и попросил обслужить нас без очереди.

Известно, что популярный певец Ободзинский поддавал.

Однажды он приехал на концерт сильно подшофе. Конферансье Милявский решил спасти концерт. Он сказал:

– Валера, ты стой за кулисами посередине сцены, я тебя объявлю, подойду к тебе, подтолкну, и ты по прямой дойдёшь до микрофона, и пой.

Милявский подтолкнул Ободзинского, тот пошёл к микрофону, но прошёл мимо него и упал в оркестровую яму.

Милявский вышел к микрофону и сказал:

– Ну, вот, собственно, и всё.

Метрдотель-латыш внимательно меня выслушал и сказал: «Это хорошо, что вы – известные писатели, но о том, что вы известные, пока что знаете только вы и теперь ещё я».

Но всё-таки нас покормили без очереди.

В Театре им. Вахтангова Р. Виктюк поставил «Анну Каренину».

Какой-то остряк после спектакля сказал: «Никогда в жизни я так долго не ждал поезда».

И. Сталин как-то спросил у актрисы Тамары Макаровой, мужем которой был Сергей Герасимов:

– Нет, товарищ Сталин.

– Смотрите, а то мы его повесим.

Журналистка брала интервью у Константина Райкина. Поняв, что девушка совершенно не готова к интервью, Костя сказал:

– Вы сначала подготовьтесь, а потом уж приходите.

И вот она пришла, уже подготовленная, и сказала:

Источник:

litread.info

Читать бесплатно книгу Курам на смех, Лион Измайлов

Курам на смех

© Измайлов Л., 2017

Рассказы и фельетоны последних лет Великий и могучий

И.С. Тургенев писал когда-то: «О, великий, могучий и правдивый русский язык!» Я бы ещё добавил и «многострадальный». Как он, великий и могучий, выдерживает покушения на него, причём со всех сторон? Каких только жаргонов не было у русского языка! Только на моём веку блатные не говорили на русском, а «ботали по фене». Музыканты – лабухи, лабали, фацевали трузерами на зиперах (брюки на молнии), берляли, башляли и дальше хиляли. Мы это проехали и благополучно забыли. Но во все времена вопиющая безграмотность портила наш «великий и могучий». И по сей день большая часть населения говорит «семочки» и «не по?няла» с ударением на первый слог. Вместо «в доме отдыха» – «в дом отдыхе». Вместо «на дне рождения» – «на день рождение», вместо «по бюллетеню» – «по беллютню».

Любят сказать, причём даже поэты-песенники, «Я поднимаю этот тост», хотя тост нельзя поднять, его можно произнести или сказать, но никак не поднять. А то ещё скажут, особенно по телевидению, «в двухтыщачетырнадцатом году». Бывает, говорят «красиве?е», вместо «краси?вее». Один полковник у нас на сборах командовал: «Через вестибюбель на учебу шагом шарш!» И шагали через вестибюбель с песнями. А куда ты денешься? Он же был настоящий полковник. Один человек не в шутку, а всерьёз говорил: «Ландухи и гладиолухи». А одна моя знакомая, кстати жена писателя, говорила «тубаретка». Муж её правильно говорил – «табуретка», но зато говорил «чумадан».

Представляете себе, рассказ этой жены: «Намарафетилась, в дом отдыхе прикандехала, села на тубаретку без чумадана и накирялась в зюзю». Какой иностранец сможет такое понять? А нам всё понятно.

А то ещё повсеместно говорят вместо «обеих» сестер – «обоих». Да что там, даже песня была со словами: «Если ты одна любишь сразу двух, значит, это не любовь, а только кажется». Я, кстати, автора знал. Говорю ему: «Паша, как же так, любишь сразу двух, это же женщин». Он сказал: «Да идите вы со своей Радионяней!» С тех пор я в пути. Хотя теперь тем, что одна любит сразу двух, никого не удивишь.

А как правильно говорить – «по?ртфель» или «портфе?ль»? Я вас научу. Если документы кладут, то в портфе?ль, а если документы «ложат», то в по?ртфель.

И как тут не вспомнить четверостишие замечательного поэта Александра Аронова:

Весна – пора дождей и грязи —

Так отличается от зим,

Как говорящие мага?зин,

От говорящих – магази?н.

Прочно вошли в нашу речь заменители мата «ёперный бабай» и всякого рода «блины».

А какое наступление на наш язык идёт со стороны английского! Ведь у нас теперь всё на американский манер. Иногда просто не понять, где живёшь, у нас или за границей. Все надписи на английском.

Раньше у нас директор был, теперь не просто директор, а обязательно «креативный». Раньше мастер был, теперь – супервайзер.

Лизинги, топлинги, франчайзинги. Мне больше всего нравится слово «блютуз».

– Скажите, у вашей жены есть блютуз?

– Нет, что вы, она же приличная женщина.

А сейчас я напишу фразу, за которую меня, если бы я её произнёс двадцать лет назад, безо всякого обследования поместили бы в психушку: «Мой „Твиттер“ и „Инстаграмм“ синхронизируются с аккаунтом на, Фейсбуке“».

Чувствую, что не все согласны с этой формулировкой.

Но это всё семечки. Настоящее наступление на русский язык началось в 90-х годах. Уголовный мир, все эти бандюки, вышли из подполья и настолько внедрили в нашу жизнь свой жаргон, что даже наши государственные и общественные деятели по сей день «мочат, кошмарят, наезжают, разводят лохов и ставят на бабки». Или, чтобы посовременнее было, на бабло.

Такое ощущение, что говорить им на обычном русском языке «западло». И теперь у некоторых из них есть не какая-то там «кликуха», а современное и интеллигентное «погоняло».

Только и слышишь: «Ты чё, блин, пургу гонишь, базар не фильтруешь, совсем, что ли, оборзел?»

В автобусе дело было. Один интеллигент в очках и шляпе случайно наступил на ногу соседу. Стал извиняться: «Простите, – говорит, – извините, не хотел». Но окружающие его не поняли, как-то он всё это невразумительно произнёс, начали к нему приставать: «Ты чё, блин, если в очках и шляпе, тебе всё можно?» Кто-то угрожать даже стал физической расправой.

Интеллигент очки снял, шляпу снял, рот открыл, да как понёс на всех по кочкам: «Ты чё, – говорит, – мне батон на уши крошишь? Ты чё, тюбик, пасту мне на тыкву давишь? Ты чё клювом щелкаешь, закрой поддувало и не сифонь. А то ща как дам по репе, ты ласты склеишь!» И тишина. Только одна бабулька сказала: «Вот кого надо было в Думу выдвигать. Он бы там порядок навёл».

А нынешний молодёжный сленг: «Тут одна ватрушка гуньбанила со старым кексом, а навстречу баклан, который уже пошамил. А тот не догоняет, то есть не въезжает». Где уж нам въехать, когда они так далеко отъехали от нас.

«Короче, марцифану приняли, забалдели, тут махаловка и началась». Въезжаете?

А знаете, как будет на этом новоязе «предки дома»? Оказывается – «шнурки в стакане».

И все эти примитивные новообразования так въелись в нашу жизнь, что их теперь оттуда никаким дустом не вытравишь. Такое ощущение, что Пушкин сегодня писал бы так:

Буря, блин, мглою, блин, небо, блин, кроет

Чисто-конкретно нам гонит пургу

То, блин, волчарой позорным завоет,

То, блин, фильтрует базар не в дугу.

В газете прочитал, что английский фермер Мик Уиллари за свои пятьдесят восемь лет перенёс тридцать восемь несчастных случаев, в результате которых сломал пятнадцать костей, переломал рёбра и отрезал полпальца. Однажды он сломал обе ноги, споткнувшись о лежащую на земле картофелину. Проломил череп, наступив на кошку, сломал ключицу, упав с лошади, которая закуталась на бегу копытом в пластиковом пакете.

А самое интересное, что при таком везении он ещё жив и прекрасно себя чувствует в гипсе.

Мне, конечно, до этого фермера далеко, но я тоже везунок, каких мало.

Скажите, у вас бывает такое: стою в магазине в очереди в кассу, и именно передо мной ломается касса, или перерыв, или у кассирши начинаются роды?

У вас так бывает? У меня сплошь и рядом.

В каком бы ряду я ни ехал на машине, соседний едет быстрее. Я в левый перехожу – правый обгоняет, я в правый – он вообще останавливается. И так всегда.

Помните, на Большой Дмитровке под землю провалились два автомобиля? Один – который я только что купил, второй – который я в этот день собирался продать. А бывает так: хочешь в парке сигаретку у кого-нибудь стрельнуть – никого, а только зашел за кустики по небольшому делу, сразу вокруг толпа и все с фотоаппаратами.

В парке когда-то гулял с девушкой. А там фотограф с орлом фотки делает. Сажает тебе на плечо орла и фотографирует. Орёл гордый такой. Я ещё, помню, спросил у фотографа: «А ваш орёл, он на меня не нагадит?»

Он говорит: «Ну, что вы! Он же интеллигент. Он это делает максимум раз в пять лет». И посадил мне орла на плечо. Вы уже поняли? Именно в этот день! Но как? Гордо! Как будто именно меня он и ждал все эти пять лет. В результате ни фото, ни костюма, ни девушки.

А как она со мной будет встречаться, если она всё время орла вспоминает и умирает со смеху?

И так всегда. Помню, меня в армию забирали, девушка обещала ждать, а через полгода получаю письмо: «Я полюбила другого, верни мне мою фотографию».

Другой бы на моём месте повесился, а я собрал со всего взвода фотки невест, положил вместе с её фоткой в конверт и написал: «Извини, не помню, как ты выглядишь, возьми свою фотку, а остальные верни».

Что с ней было! Умоляла меня вернуться.

Пришёл я из армии, устроился работать охранником в универмаг. Дежурю, смотрю – вокруг спортивного отдела парень разъезжает на велике. Я на него разорался: «Нашёл место кататься, а ну вон отсюда!» Он и уехал. Надо ли говорить, кто платил за угнанный велик?

Поехал как-то в Ростов к родственникам. Меня два друга провожали. Времени было полно. Мы в ресторане выпили, потом ещё выпили, потом добавили. Смотрим, мой поезд отходит. Кинулись догонять. Из нас троих в поезд успели запрыгнуть только они двое. Я же говорю, я везунок. Если еду в поезде, то обязательно приходит человек с билетом на моё место. Или сосед по купе храпит так, что просыпаются люди в соседних вагонах. А вы когда-нибудь ехали в одном купе с таджикской семьёй из восьми человек?

Отдыхал однажды в Египте. Счастью своему не поверил. Всё включено: и телевизор, и холодильник, и кондиционер. Думаю, не может быть, чтобы всё так хорошо складывалось. Как в воду глядел. Прихожу с пляжа – в моём номере, на моей постели валяется пьяный немец. Я его схватил в охапку и спустил с лестницы. Через полчаса он вернулся с полицией, это я номер перепутал, выкинул немца из его же номера.

Ладно, живу в своём номере, а мне каждые десять минут звонят и спрашивают, не хочу ли я отдохнуть с девушкой. «У нас, – говорят, – есть девушки на любой вкус». После десятого звонка я не выдержал, схватил трубку и заорал: «Хочу отдохнуть с девушкой. Пришлите мне негритянку, грудь восьмой размер, одетую в тельняшку и на роликовых коньках!»

А в трубке тишина. Оказывается, это жена позвонила узнать, как я отдыхаю. Но однажды, правда, повезло по-настоящему. Выиграл в лотерею миллион. Два раза цифры проверил по газете – всё сходится. Сделал всё, о чем мечтал: послал жену к маме навсегда, на работе начальнику плюнул в лицо и швырнул заявление об уходе, после чего пошёл в сберкассу получать деньги. Газета оказалась прошлогодней.

Решил покончить с собой. Дома залез на подоконник, хотел прыгнуть с десятого этажа. В комнату вошла жена и сказала: «И мусор с собой захвати». Прыгать расхотелось.

Вот такой я везунок. Так что, когда в самолёте стюардесса начинает рассказывать про надувные жилеты со свистком от акул, я даже не слушаю.

Я точно знаю, не дай бог, что случится, у меня либо свисток не засвистит, либо акула попадётся глухая.

Самый любимый праздник у каждого человека – это день рождения. Конечно, если день рождения свой, а не чужой.

А если чужой, то это проблема, потому что надо подарки дарить. Нет, я подарки дарить люблю, но с каждым годом делать это становится всё труднее и труднее. У всех всё есть, не знаешь, что нужно.

Вообще-то все подарки делятся на две категории. Первая – которые нам фиг кто подарит, а вторая – это которые нам на фиг не нужны. Я как в последнее время делаю: вот всё, что мне на день рождения подарили, потом в течение года всем и раздариваю. Но тут главное – не промахнуться. А то я одному своему приятелю на день рождения подарил пепельницу, чугунный медведь килограмма на три. Он меня этим медведем чуть не убил. Он к нему в пятый раз вернулся. Такой медведь-шатун – ходит по кругу.

Обалдеть можно. Каждый месяц два-три дня рождения.

Самое главное испытание в августе. День рождения жены. Вы обратили внимание, когда приходишь в магазин покупать женщине подарок, продавщица спрашивает: «Вам для жены или подороже?»

А мне для жены подороже. Потому что по цене подарка она судит, как я её ценю. Значит, мне нужен подарок подороже, но за небольшие деньги. Поэтому все последние годы я ей дарю золотое кольцо с бриллиантом. Подороже потому, что кольцо золотое, а за небольшие деньги потому, что бриллиант мне вставляет один знакомый цыган с рынка.

Уникальный человек. Всё может достать. Он мне в прошлом году обещал яйцо Фаберже. Не достал. Долго потом извинялся, говорил, что не смог этого Фаберже догнать.

На втором месте по трудности стоит подарок тёще. Тут шутки в сторону. А то вот тесть года два назад попытался. Ему тёща сказала: «Подари мне на день рождения либо соковыжималку, либо кофеварку, в общем, какой-нибудь электрический прибор».

А тесть возьми и пошути: «А электрический стул не подойдёт?»

И главное, шутка ему недорого обошлась. Такси в травмопункт и обратно.

Поэтому я с ней не шучу. Она у нас женщина образованная, начитанная, поэтому лучший подарок для неё – это книга. Особенно если в неё положить побольше денег.

А она мне в прошлом году подарила такую коробочку, говорит: «Пользуйся, зятёк, бритва фирмы «Gillette», 58 лезвий». Я открыл, а там обычная кухонная тёрка.

А вот соседка наша, Анна Петровна, она на день рождения мужу вообще ничего не дарит. Я ей говорю: «Как же так, хоть раз в году мужа надо побаловать». Она в ответ: «Мужа надо баловать каждый день, холить его и лелеять. Тогда у него будет расти и холка, и лелейка». Мудрая женщина.

А теперь мода пошла не только на день рождения, а и на другие праздники всем подарки дарить. Мы на Новый год моему главному бухгалтеру в складчину купили бутылку сувенирной водки. В коробке. Шикарная, но не удержались, водку выпили, а в бутылку воды налили, всё снова закрыли, так и подарили. А он, главбух, такой добрый оказался, он нам всю водку по стаканам разлил. И мы, как дураки, воду эту пили, крякали и говорили: «Эх, хорошо пошла!»

8 Марта – это праздник со слезами на глазах. Всем женщинам на работе подарки: цветы, вино, конфеты – и начальнику бутылку виски, со словами: «Вы, конечно, не женщина, но редкая…»

1 апреля наш праздник – День дурака. Хочешь не хочешь, а всем шутки надо дарить. Я жену свою разыграл с риском для жизни.

– Тебе, – говорю, – в честь праздника один большой подарок или много маленьких?

Она подарки любит, говорит:

Я взял и подарил ей стакан семечек. Вот смеху-то было! Причём смеялся я один. И то недолго, пока стакан до головы не долетел.

1 Мая – день солидарности трудящихся. Я своему другу, трудящемуся, озверевшему от одиночества, подарил надувную женщину. Так он мне её на другой день вернул со словами: «Дура дурой, ни одного слова в кроссворде подсказать не может».

И наконец, 5 мая – мой день рождения. И все пришли: и друзья, и сотрудники, и соседи. И все подарки принесли. Я глянул и обалдел. Вот всё, что я им весь год дарил, всё мне назад и вернулось.

Иностранцы и мы

Им, иностранцам, нас никогда не понять, ни как мы живём, ни как работаем, ни как отдыхаем. И юмора нашего они никогда не поймут, сколько бы ни изучали русский язык.

Как им понять, почему мы заборы делаем из досок, а мебель из опилок?

Да что там дальним соседям, ближние-то нас и то не понимают.

Один эстонец говорит: «Эти русские – странные. У них ограда, церковь и расстройство желудка – всё одно слово – сапор».

Кавказец один говорил: «Они странные люди, у них „сол“ пишут с мягким знаком, а „вилька“ без мягкого».

А другой кавказец утверждал, что мы свой язык плохо знаем. «У них Настя – это девочка, а не Настя – это плохая погода».

Где уж тут дальним понять? У меня друг, Джозеф, американец, давно изучает русский язык, довольно прилично его знает, подолгу живёт в Москве, но какие-то простые вещи ставят его в тупик.

Я как-то при нём сказал, что у меня руки не доходят посмотреть. Он чуть с ума не сошёл, всё пытался понять, на чём ходят руки и чем они смотрят.

Иностранец, изучающий наш язык, привык, что у предложений есть подлежащее, сказуемое и так далее. А у нас есть предложения из четырёх глаголов и никаких подлежащих. Например: «Пойти купить выпить-закусить».

И как им это понять? Или такое обычное выражение: «Да нет, наверное».

Джозеф извёлся: «Так да или нет? Нет или наверное?» А нам всё понятно.

– Да нет, наверное.

А какой иностранец может понять, когда на вопрос жены: «Ты куда идёшь?» – муж отвечает: «Скоро вернусь».

Я как-то сказал при Джозефе, что моя жена пришла с работы без задних ног. Он подумал и спросил: «Значит, у неё есть ещё и передние ноги?»

Мы как-то с ним ели борщ. После этого он спросил: «А зачем вообще русские варят салат?»

Кстати, о салате. Мы с Джозефом были в ресторане. Я спросил официанта:

– Скажите, салат сегодняшний?

– Я вам больше того скажу: он ещё и завтрашний.

Я даже не стал объяснять Джозефу смысл ответа. Всё равно не поймёт.

Мы с ним изучали русский счёт: один, два, три и так далее. Он хорошо его усвоил.

Я пошёл в магазин за яйцами и позвал Джозефа с собой. Там он решил проверить свои знания. Он показал на яйцо и сказал:

– Два яйца, и три, и четыре яйца.

– Нет, пять яиц и шесть яиц.

Он сказал, показывая на картонку с яйцами:

– Нет, – говорю, – это яйца. И не пытайся понять, мы сами этого понять не в состоянии.

Зато иностранец, изучая русский язык, может заметить то, чего мы, привыкнув, не замечаем. Например, Джозеф услышал наш стишок:

Баба шла, шла, шла, пирожок нашла,

Села, поела, опять пошла.

Он был в шоке и тихо спросил:

– Она нашла на дороге пирожок и съела его, даже не помыв руки?

– Я тебе больше скажу, она и пирожок с дороги не помыла.

В другой раз он услышал нашу песенку: «По диким степям Забайкалья, где золото роют в горах». И совершенно естественно спросил: «Так где у вас всё-таки роют золото – в горах или диких степях?»

Однажды мы с Джозефом побывали в грузинском ресторане. Он долго изучал меню, потом сказал официанту:

– Мне, пожалуйста, вот это блюдо – ах-вле-ди-ани.

– Это невозможно, Ахвледиани – директор нашего ресторана.

Один ирландец пытался купить билеты в нашей кассе Аэрофлота.

– Ту тикет ту Даблин.

– Ну, туда так туда, – сказала кассирша и дала два билета в Караганду.

Один иностранец пошёл в булочную, хотел купить булочки, пять булочек, но забыл слово «пять». Но таким оказался сообразительным, сказал продавцу:

– Дайте мне шесть булочек, а одну не давайте.

И продавец его отлично понял и дал ему за те же деньги четыре булочки.

Конечно, условия нашей жизни плохо известны иностранцам. Они в нашей жизни просто не ориентируются. Так, например, один иностранец попал осенью к нам в деревню. Дождь, слякоть. По улице идёт мужик в одном сапоге, но при этом очень радостный. Иностранец спросил:

– Чему вы радуетесь? Дождь, грязь, вы сапог потеряли.

– Не потерял, нашёл!

Однажды Джозеф пришёл ко мне домой сильно встревоженный. Он недалеко от дома, в развале, хотел купить арбуз и задал совершенно невинный вопрос:

– Кто брал, ни один не вернулся.

Джозеф положил арбуз и побежал домой.

Иностранцы не перестают удивляться, попадая в нашу страну.

Джозеф как-то сказал мне: «Вы – удивительные люди. У вас рубль падает, цены растут, плата за ЖКХ растёт, а вы заняты тем, что всей страной следите по телевизору за дружбой тигра и козла».

Один иностранный специалист попал к нам на завод и видит, как по цеху мечется человек и жутко ругается матом.

– Почему он так кричит?

– Это главный инженер. Он кричит от того, что должны были собрать трактор, а получился не трактор.

– А что получилось?

– А вот то, что он кричит, то и получилось.

Одного иностранца поселили в нашем районном центре в гостиницу три звезды. Он решил поинтересоваться, спросил у охранника:

– А есть ли у вас здесь ночная жизнь?

Охранник подумал и сказал:

– Есть, но у неё сейчас болят зубы.

А другой попал в гостиницу две звезды, то есть в бывший Дом колхозника, и тоже спросил у бабульки на входе:

– Куда здесь можно сходить ночью?

Конечно, им, иностранцам, трудно понять некоторые самые обычные наши вещи. Как, например, иностранец может понять нашу простую пословицу «Воды в реке по колено, а рыбы до хрена».

Где эта рыба и где этот овощ?

Один американец чуть с ума не сошёл, когда услышал, как зимой жена сказала мужу: «Надень шапку, на хрен, а то уши отморозишь».

И юмор наш они никогда в жизни не поймут.

Я был в компании, где находились люди разных национальностей, в том числе и эстонец. Я рассказал анекдот про таллинское метро: «Водитель поезда объявляет – сле-ду-ю-ща-я станция, а фот и проехали».

Все смеялись, эстонец даже не улыбнулся. Минут через пятнадцать он тоже рассмеялся и сказал: «Я понял, почему это смешно. Потому что в Таллине нет метро».

Я рассказал англичанину анекдот про Лондон. Один наш человек поехал в Лондон в командировку. Звонит из Лондона в Москву жене. Жена спрашивает:

– Ну, как там, в Лондоне?

– Ты только в Лондоне и можешь, козёл.

Англичанин не улыбнулся ничуть, а сказал:

«Почему она его обругала? Я подтверждаю, что в Лондоне часто бывает смог».

Мы с одним французом возвращались из ресторана. Было довольно темно.

– Темнота, хоть выколи глаз.

Француз надолго задумался, а потом спросил:

– А зачем выкалывать глаз, если и так ничего не видно?

Я рассказал Джозефу анекдот. Парень с девушкой. Девушка говорит:

– Коль, я от тебя беременна.

– Да ты что, мы ведь с тобой не спали.

– Да я сама в шоке.

Джозеф грустно сказал: «Такое может быть только в вашей стране».

Я не успокоился, рассказал ему другой анекдот.

Двое разговаривают. Один говорит:

– Я ничего не боюсь. Боюсь только темноты и стоматологов.

– Ну, стоматологов понятно, а темноты-то почему?

– А знаешь, сколько в темноте стоматологов?

Джозеф позвонил мне через две недели из Америки и сказал: «Я по поводу анекдота. Скажи, у вас что, стоматологи работают в темноте?»

Нет, наш юмор понимают только китайцы. Я одному китайцу рассказал анекдот, не рассчитанный на большой смех, в лучшем случае – на улыбку.

При использовании книги "Курам на смех" автора Лион Измайлов активная ссылка вида: читать книгу Курам на смех обязательна.

Поделиться ссылкой на выделенное

Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Источник:

bookz.ru

Измайлов Л. Курам на смех в городе Саратов

В этом каталоге вы можете найти Измайлов Л. Курам на смех по доступной цене, сравнить цены, а также посмотреть прочие книги в группе товаров Художественная литература. Ознакомиться с свойствами, ценами и рецензиями товара. Транспортировка может производится в любой город РФ, например: Саратов, Калининград, Екатеринбург.