Каталог книг

Games: Voyage En France (A2-B1)

Перейти в магазин

Сравнить цены

Описание

Сравнить Цены

Предложения интернет-магазинов
Games: [A2-B1]: Voyage en France Games: [A2-B1]: Voyage en France 1239 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
Отсутствует Voyage d'un etranger en France Отсутствует Voyage d'un etranger en France 0 р. litres.ru В магазин >>
Отсутствует Journal historique du voyage de l'ambassadeur de Perse en France Отсутствует Journal historique du voyage de l'ambassadeur de Perse en France 0 р. litres.ru В магазин >>
Eugene Genoude Voyage dans la vendee et dans le midi de la France: suivi d'un voyage pittoresque en Suisse Eugene Genoude Voyage dans la vendee et dans le midi de la France: suivi d'un voyage pittoresque en Suisse 0 р. litres.ru В магазин >>
Pierre Brunet Voyage a l'ile de France, dans l'Inde et en Angleterre Pierre Brunet Voyage a l'ile de France, dans l'Inde et en Angleterre 0 р. litres.ru В магазин >>
Voyage en France (набор из 66 карточек) Voyage en France (набор из 66 карточек) 1239 р. ozon.ru В магазин >>
Е.В. Васильева VOYAGE EN FRANCE GOURMANDE. Путешествие по гастрономической Франции: Пособие для обучения Е.В. Васильева VOYAGE EN FRANCE GOURMANDE. Путешествие по гастрономической Франции: Пособие для обучения 434 р. ozon.ru В магазин >>

Статьи, обзоры книги, новости

GAMES: A2-B1: VOYAGE EN FRANCE

GAMES: [A2-B1]: VOYAGE EN FRANCE

(Путешествие по Франции (А2-В1))

  • Цена: 1155 руб.
  • Наличие: На складе
  • ISBN-13 :
9788853604644

Поделиться в соц. сетях:

Игроки по очереди бросают кости, берут определённые карточки и отвечают на вопросы, записанные на карточках

Один кубик с гранями разных цветов;

Один кубик с цифрами на гранях;

132 карточки с заданиями страноведческого характера;

Буклет с инструкциями

Расширить лексический запас учеников;

Предоставить ученикам практику использования грамматических правил французского языка (формы глагола, артикли, вопросительные и отрицательные предложения);

Отработать навык использования в речи цифр от 1 до 100;

Выучить новые географические названия на французском языке.

Игроки по очереди бросают кости, берут определённые карточки и отвечают на вопросы, записанные на карточках

Один кубик с гранями разных цветов;

Один кубик с цифрами на гранях;

132 карточки с заданиями страноведческого характера;

Буклет с инструкциями

Расширить лексический запас учеников;

Предоставить ученикам практику использования грамматических правил французского языка (формы глагола, артикли, вопросительные и отрицательные предложения);

Отработать навык использования в речи цифр от 1 до 100;

Выучить новые географические названия на французском языке.

Желаете купить «Путешествие по Франции (А2-В1)»? Закажите онлайн в JPBooks! Привлекательные цены и быстрая доставка — не только по Москве, но и по всей России!

Источник:

jpbooks.ru

GAMES: VOYAGE EN FRANCE (A2-B1)MOBILE

GAMES: VOYAGE EN FRANCE (A2-B1)

  • Поделиться:

Voyage en France est un jeu passionnant permettant aux joueurs denrichir leurs connaissances sur la France, comme lors dun veritable voyage. Le jeu est compose de : 1 planche de jeu qui propose un parcours a travers IHexagone pour en connaitre les villes, les monuments, les fetes et les traditions. 2 jeux de 66 cartes (niveaux A2 et B1) avec des questions de grammaire, de civilisation, de geographie, des expressions idiomatiques, des devinettes et des intrus. 2 des. un livret explicatif. Le livret explicatif contient les instructions, des suggestions pour dautres activites, des elargissements et des approfondissements sur Iitineraire du jeu ainsi quune liste de sites Internet a visiter. В комплект входят 2 игровых кубика из картона и игровое поле. Размер кубика: 4,5 см х 4,5 см х 4,5 см. Размер игрового поля 60 см х 40 см.

Дополнительная информация

Нет отзывов о товаре

С этим товаром покупают

Добавить отзыв

Москва, ул. Б. Полянка, 28 (м.Полянка)

Пн - Сб: с 09:00 до 21:00, Вс: с 09:00 до 20:00

Источник:

www.dkmg.ru

Voyage en France

Группа

Voyage en France Информация

Ты грезишь попробвать НАСТОЯЩИЙ круассан?

Или, может быть, постоять на красной дорожке в Каннах?

Здесь ты сможешь узнать, как осуществить свою мечту!

Мы будем выкладывать все возмоные варианты посещения Франции (учёба, стажировки, туризм). Так что не пропусти и смотри в оба!

Если ты уже ездил во Францию, тогда делись своим опытом, выкладывай фотки, видео, музыку.

В общем, все, кто готов делиться своими впечатлениями, ощущениями, пожеланиями и советами, все - скорее сюда!

Действия 163 записи к записям сообщества

Сразу после февральских праздников состоится вебинар при участии FranceStage и Alliance Francaise de Samara!

Поговорим о важных темах, касающихся поступления во Францию, путешествий, стажировок, волонтерских лагерях! Показать полностью…

Присоединяйтесь!

28 февраля в 13.00 по Франции/ 15.00 по Москве/ 16.00 по Самаре/ 19.00 по Новосибирску

Ссылку на вебинар дадим за полчаса до начала!

Для регистрации на вебинар и получения ссылки необходимо написать в комментариях или в лс Марине Малиновской "хочу на вебинар"!

Работа FRANCESTAGE - это "первый шаг к мечте" для изучающих французский язык. За 9 лет мы отправили работать Показать полностью… и учиться сотни студентов.

Работа в соцсетях : Facebook, ВК, ИГ и др.

Работа с клиентами : обратная связь, информирование, прием заявок, передача в обработку, беседы.

Умение работать в WORD, EXCEL, POWERPOINT : ведение баз данных.

Основное требование : грамотный русский язык!

Знание французского языка желательно на среднем уровне.

Эта вакансия для вас, если вы умеете организовывать свое время и работу самостоятельно. Умеете анализировать и мыслить логически, ответственны и в большинстве случаев выдерживаете дедлайны. Вы умеете грамотно излагать свои мысли. А главное, всегда пытаетесь достигнуть лучшего результата.

Что мы можем предложить вас за помощь:

Процент за оформление каждого клиента в принципе ничем неограниченная возможность зарабатывать.

Свободное планирование своего времени.

Возможность развития в других направлениях и рост в финансовом плане.

В случае сотрудничества более года Francestage оплачивает обучение в интересуюшей сфере (маркетинг, дизайн, реклама и т.п)

Скидки на участие в программах Francestage !

Обучение фишкам работы в соцсетях, работы с клиентами, практическое применение рекламы и PR в бизнесе. Или просто интересная, полезная и не безвозмездная деятельность :)

FRANCESTAGE - одними из первых начали подбирать русскоязычным студентам варианты стажировок в сфере услуг во Франции.

Работа FRANCESTAGE - это "первый шаг к мечте" для изучающих французский язык. Показать полностью… За 8 лет мы отправили работать и учиться сотни студентов. Сегодня наша компания продолжает расти и ищет помощников в свою команду:

1. Вакансия Commerciale :

Работа в соцсетях : Facebook, ВК, ИГ, Linkedln, партнерские программы.

Работа с клиентами : обратная связь, информирование, прием заявок, передача в обработку, вебинары, беседы.

Умение работать в WORD, EXCEL, POWERPOINT : ведение баз данных, создание анонсов.

Владение Photoshop , Illustrator будет плюсом, но не обязательно.

Основное требование : грамотный французский язык на уровне не ниже B2! Грамотный русский язык.

Эта вакансия для вас, если вы умеете организовывать свое время и работу самостоятельно. Умеете анализировать и мыслить логически, ответственны и в большинстве случаев выдерживаете дедлайны. Вы умеете грамотно излагать свои мысли. А главное, всегда пытаетесь достигнуть лучшего результата.

Что мы можем предложить вас за помощь:

Процент за ведение каждого клиента по базе данных от начала до конца + фиксированная оплата в размере 200 евро в принципе ничем неограниченная возможность зарабатывать. Свободное планирование своего времени (возможность совмещать с учебой). Обучение фишкам работы в соцсетях, работы с клиентами, практическое применение рекламы и PR в бизнесе. Или просто интересная, полезная и не безвозмездная деятельность :)

Репост, пожалуйста

Открыта 1 вакансия в ресторане на период 2-3 месяца (декабрь -январь-февраль-март).

Требования: уверенный французский язык, минимальный опыт в ресторанном деле, желательно обучение в сфере гостеприимства.

Стипендия 3,60 евро в час, около 550 евро в месяц.

Источник:

vk.com

Les voyages en train - Grand Corps Malade, Текст и перевод песни, Слушать онлайн, Lyrsense

Перевод песни Les voyages en train (Grand Corps Malade)

Les voyages en train

Путешествия на поезде

J'crois que les histoires d'amour

C'est comme les voyages en train,

Et quand je vois tous ces voyageurs

Parfois j'aimerais en etre un,

Pourquoi tu crois que tant de gens

Attendent sur le quai de la gare,

Pourquoi tu crois qu'on flippe autant d'arriver en retard.

Ou l'on s'y attend le moins,

Et l'histoire d'amour t'emporte

Sous l'?il impuissant des temoins,

Les temoins c'est tes potes qui te disent

Au revoir sur le quai,

Ils regardent le train s'eloigner

Avec un sourire inquiet,

Toi aussi tu leur fais signe

Et tu imagines leurs commentaires,

Certains pensent que tu te plantes

Et que t'as pas les pieds sur terre,

Chacun y va de son pronostic sur la duree du voyage,

Pour la plupart le train va derailler

Des le premier orage.

Des le premier jour faut bien choisir ton compartiment,

Siege couloir ou contre la vitre il faut trouver la bonne place,

Tu choisis quoi

Une love story de premiere ou d'seconde classe.

Tu n'as d'yeux que pour son visage,

Tu calcules pas derriere la fenetre

Le defile des paysages,

Tu te sens vivant tu te sens leger

Tu ne vois pas passer l'heure,

T'es tellement bien

Que t'as presque envie d'embrasser le controleur.

Et ton histoire bat de l'aile,

Toi tu te dis que tu n'y est pour rien

Et que c'est sa faute a elle,

Le ronronnement du train te saoule

Et chaque virage t'ec?ure,

Faut que tu te leves que tu marches

Tu vas te degourdir le c?ur.

En plus t'es comme un con

Tes potes sont restes a l'autre gare,

Tu dis au revoir a celle

Que tu appelleras desormais "ton ex",

Dans son agenda sur ton nom

Elle va passer un coup de tipex.

C'est comme les voyages en train,

Et quand je vois tous ces voyageurs

Parfois j'aimerais en etre un,

Pourquoi tu crois que tant de gens attendent

Sur le quai de la gare,

Pourquoi tu crois qu'on flippe autant d'arriver en retard.

A essayer de monter dans le train,

A connaitre ce qu'est l'amour

Et se decouvrir plein d'entrain,

Pour beaucoup l'objectif est d'arriver a la bonne heure,

Pour reussir son voyage

Et avoir acces au bonheur.

Encore faut-il prendre le bon,

Moi je suis monte dans deux trois rames

Mais c'etait pas le bon wagon,

Car les trains sont capricieux

Et certains sont inaccessibles,

Et je ne crois pas tout le temps

Qu'avec la SNCF c'est possible.

Sont toujours en greves,

Et leurs histoires d'amour

N'existent que dans leurs reves,

Et y'a ceux qui foncent dans le premier train

Sans faire attention,

Mais forcement ils descendront dessus

A la prochaine station,

Y'a celles qui flippent de s'engager

Parce qu'elles sont trop emotives,

Pour elles c'est trop risque

De s'accrocher a la locomotive,

Et y'a les aventuriers qu’enchainent

Voyages sur voyages,

Des qu'une histoire est terminee

Ils attaquent une autre page.

J'ai souffert pendant des mois,

On s'est quitte d'un commun accord

Mais elle etait plus d'accord que moi,

Depuis je traine sur les quais

Je regarde les trains au depart,

Y'a des portes qui s'ouvrent

Mais dans une gare je me sens a part.

Finissent mal en general,

Si pour toi c'est le cas

Accroche-toi et garde le moral,

Car une chose est certaine

Y'aura toujours un terminus,

Maintenant tu es prevenu

La prochaine fois tu prendras le bus.

Я думаю, что истории любви

Похожи на путешествия на поезде

И когда я смотрю на всех этих путешественников,

Порой мне хотелось бы оказаться одним из них.

Как ты думаешь: зачем все эти люди

Стоят на перроне вокзала?

Как думаешь: почему все так боятся опоздать?

Когда ты этого совсем не ждешь

И история любви увлекает тебя за собой

Под бессильным взглядом свидетелей.

Свидетели – это твои приятели,

Которые прощаются с тобой на вокзале.

Они смотрят на удаляющийся поезд

С тревожной улыбкой.

А ты им машешь рукой

И представляешь их комментарии:

Некоторые думают, что ты ошибаешься

И потерял способность трезво мыслить.

Каждый пытается предсказать длительность путешествия,

Большинство считает, что поезд сойдет с рельсов

При первой же грозе

С первого же дня нужно выбрать верное купе:

Место у прохода или у окна: нельзя ошибиться,

Ты выбираешь историю любви

Первого или второго класса?

Ты смотришь только на ее лицо,

Ты не обращаешь внимание

На пролетающий за окном пейзаж,

Ты чувствуешь себя живым, таким легким

И не замечаешь бег времени,

Тебя так хорошо,

Что ты почти готов расцеловать контролера.

И вот уже твоя история выбивается из сил, 1

Ты говоришь себе: «Ты тут ни при чем,

Во всем ее вина!»,

Стук колес поезда тебя раздражает,

А на каждом вираже становится не по себе,

Тебе необходимо встать, пройтись,

Вывести сердце из оцепенения.

К тому же, ты как болван,

Твои друзья остались на другом вокзале,

Ты прощаешься с той,

Кого отныне назовешь только своей «бывшей»,

В своей записной книжке

Она сотрет твое имя

На путешествия на поезде

И когда я смотрю на всех этих путешественников,

Порой мне хотелось бы оказаться одним из них.

Как ты думаешь: зачем все эти люди стоят

На перроне вокзала?

Как думаешь: почему все так боятся опоздать?

К попыткам запрыгнуть в поезд,

Узнать, что такое любовь

И открыть для себя пыл чувств,

Цель других – прибыть вовремя,

Чтобы путешествие прошло удачно

И получить доступ к счастью.

Но нужно еще не ошибиться,

Я садился в два или три,

Но каждый раз это был не тот вагон,

Ведь поезда так капризны,

А некоторые недоступны

Что на железной дороге все возможно 2 .

Постоянно в забастовке

И их истории любви

Существуют лишь в мечтах,

Есть и такие, кто прыгают

В первый же поезд без разбору,

Но им придется сойти

На первой же станции.

Некоторые девушки боятся

Даже попытаться из-за переизбытка чувств

Для них слишком рискованно

Привязываться к поезду

И, наконец, есть авантюристы,

Которые перепрыгивают из одного путешествия в другое,

Не успела одна история закончиться,

Как они начинают новую.

Я страдал долгие месяцы,

Мы разошлись по обоюдному согласию,

Но она была согласна все же больше, чем я,

С тех пор, я шатаюсь по вокзалам

И смотрю на отъезжающие поезда,

Но на вокзале я чувствую себя чужаком.

Путешествия на поезде плохо заканчиваются,

Если это твой случай –

Держись и не унывай!

Рано или поздно будет конечная остановка,

Теперь ты тоже об этом знаешь

И в следующий раз поедешь на автобусе.

за перевод на форуме

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться

Grand Corps Malade Клипы и ролики

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни Lyrsense Интересное

Авторские права на перевод принадлежат авторам перевода.

Пожалуйста, согласовывайте с авторами переводов возможность копирования материалов. 16+

Источник:

fr.lyrsense.com

50 отличных ресурсов для изучения французского

50 отличных ресурсов для изучения французского.

Salut, mes amis! Благодаря восхитительному сайту PetitePolyglot сегодня же, сразу после прочтения этой статьи у вас появится непреодолимое желание изучать французский язык. А может — и не только французский!

Приятного вдохновения

ЯЗЫКОВЫЕ КУРСЫ, ДОСТОЙНЫЕ ВНИМАНИЯ

Если вы знаете английский, то рекомендую сайт ВВС на английском. Там есть несколько курсов:

1. Talk French — Для самых начинающих – короткие видео с элементарной лексикой, курс рассчитан на 12 недель:http://www.bbc.co.uk/languages/french/talk/ уровень А1-А2

3. Аудиокурс в форме подкастов-радиопьес любовной тематики. Все тексты есть, французский и английский чередуются.http://www.bbc.co.uk/languages/french/deja_vu/

4. Уровень А2-В1: видеокурс «Ma France» о французской культуре состоит из 24 разделов и рассчитан на 12 недель.http://www.bbc.co.uk/languages/french/mafrance/ К каждому видео прилагаются списки слов (словарик) и грамматические заметки (на английском).

5. Языковой Марафон Language Heroes — здесь вы сможете за 12 недель интенсивных занятий самостоятельно вывести свой французский или любой другой язык на новый уровень.

6. Начинающим стоит посмотреть курс Д. Петрова «Французский за 16 часов» (если точнее — 16 серий по 45 минут) из одноименного шоу на канале «Культура».

7. Полностью на французском сделан детективный курс http://www.polarfle.com/index.html (уровень А2-В1). Изучать французский будем с инспектором Роже Дюфлер – все задания с элементами детектива. В первую очередь вы узнаете слова «убийца», «жертва», «расследование» и т.д. Увлекательно, с аудированием, упражнениями и объяснениями грамматики.

БУМАЖНЫЕ КНИГИ

8. Всю эту интерактивность и коммуникативно-настроенность, конечно же, не заменит классика жанра — старая добрая Попова-Казакова и её Manuel de francais. (И. Н. Попова, Ж. А. Казакова, Г. М. Ковальчук — Французский язык. Учебник.) Плюс: система. Минус: тоска зелёная.

Внимание, изучающие французский самостоятельно: ключи есть только к этой книге. Вторая часть (грамматика) ответов не предусматривает.

9. Также любителям «старой школы» понравится самоучитель Леблан Л., Панин В. Французский язык. Самоучитель для начинающих. Тут подробно объяснены правила чтения и дана начальная грамматика. Пройти его, а потом перейти к чему-то более аутентичному и интерактивному — отличная идея!

10. Из современных учебников полностью есть в бесплатном варианте учебник Latitudes от издательства Didier. Он хорош тем, что к нему прилагаются онлайн упражнения.

11. Серии Vocabulaire progressive, Grammaire Progressive, Communication Progressive от CLE International тоже идеально подходят тем, кто занимается самостоятельно — структура, ясность, ответы.

12. Серия в диалогах от издательства CLE International: упорядочить грамматику, пополнить вокабуляр, узнать о Франции. Обзор тут.

15. Толковый словарь (французско-французский): http://www.larousse.fr/

В первую очередь рекомендую обращать внимание на русскоязычные источники:

16. http://www.le-francais.ru/lecons/prononciation cамоучитель по фонетике с озвученными словами (30 уроков)

17. http://lingust.ru/fran%C3%A7ais/fran%C3%A7ais-le%C… cамоучитель, сделанный по книге Леблана (первые 12 уроков посвящены фонетике), тоже есть озвучка и упражнения

18.Французский сайтhttp://phonetique.free.fr/ — много упражнений по фонетике (в т.ч. на различение звуков), скороговорки.

19. www.forvo.com – если вы не понимаете, как произнести то или иное слово, послушайте, как это делает носитель языка.

ПРИЛОЖЕНИЯ ДЛЯ ТЕЛЕФОНА

20. Начнём с самого необходимого. На телефоне у вас должны быть установлены словарь — у меня это старый добрый Lingvo. Там же можно смотреть и спряжение глаголов, но такая возможность есть не во всех словарях. Отдельное приложение — Conjugaison, Conjugueur.

21. Для изучения новых слов по темам можно установить Memrise, Anki, Babbel, LingQ, MosaLingua. Эти приложения используют метод флеш-карт для запоминания.

22. Livemocha (соц.сеть), Duolingo (полностью бесплатный), Busuu (частично платный) — это целые сообщества по изучению иностранных языков, у которых есть полноценные сайты для самостоятельного изучения языка (см.раздел «Общаемся с носителями»). В приложениях представлены грамматика и лексика по темам.

23. Для начинающих http://lexiquefle.free.fr/index.htm картинки с озвученными словами

АУДИРОВАНИЕ

26. Диктанты http://www.ladictee.fr/ сайт предназначен для французских школьников, можно писать диктанты и проверять орфографию.

27. Также начинающим во французском, но продолжающим в английском рекомендую подкаст Coffee Break French

28. Аудиокниги, кроме наших торрентов, можно искать ещё на трёх сайтах: http://www.librivox.org

29. Радио http://www1.rfi.fr/lfen/statiques/accueil.asp для В1-В2 и выше, хотя есть раздел с новостями на лёгком французском – Journal en francais facile.

Сначала об отечественном производителе

31. Канал Гаяне и её видеокурс «le Francais pour toi» — очень качественные уроки как грамматические, так и лексические

32. Ещё один канал, но скорее развлекательного характера: «Французский из шкафа». Грамматика в скетчах и не только.

33. Самый хороший сайт с видео и заданиями к ним – это TV5 monde: тут есть упражнения для всех уровней: http://apprendre.tv5monde.com/

Кроме обучающих видео можно смотреть циклы передач, например, «Города мира».

36. Продвинутый уровень может смотреть новости на http://fr.euronews.com — тот случай, когда смотреть новости полезно: один и тот же сюжет можно смотреть на нескольких языках, и текст всегда есть.

37. Короткие видео с субтитрами, кликая на слово, можно посмотреть перевод: https://french.yabla.com/

38. Если новости даже на иностранном языке вас не заводят, то просто ищите видео вашей тематики. Чем вы интересуетесь? Вот канал по искусству, вот о правильном питании и рецептах смузи, французский Дурнев здесь. Канал вот этого мужчины посвящён поискам работы: много видео на темы поиск работы, написание резюме, собеседование и т.д. Короче, выбирайте, что вас интересует на данном этапе жизненного пути и смотрите на здоровье.

ГРАММАТИКА

39. Тут можно посмотреть любой глагол в любой форме http://leconjugueur.lefigaro.fr/

41. Справочник по грамматике (и много другого) http://irgol.ru/?page_id=278 от преподавателя Головановой Ирины Сергеевны

42. На французском от канадского преподавателя, к каждой теме есть слайд-шоу с озвучкой и упражнения http://fr.tsedryk.ca/

43. Лёгкие слова в виде визуального словаря, можно нажимать и слушать. Темы: животные, цвета, овощи, фрукты и т.д.http://chillola.com/at/french%20starterpage.html

44. http://www.mondedestitounis.fr/ — детские песенки, считалки, пальчиковые игры с видео и текстом.

45. Игры по географии http://www.jeux-geographie.fr/ — не только для детей, но и для тех, кто хочет выучить названия континентов, стран и городов.

46. Книги на французском можно качать на торрентах или на Guttenberg Project: http://www.gutenberg.org/ebooks/

Вот кандидаты на первую книжку (уровень А1-А2). Уровень повыше – можно брать что-то из современных авторов: Марк Леви, Анна Гавальда, Гийом Мюссо, Бернар Вербер. Любители классической литературы могут выбрать из списка 100 книг века по версии французской газеты Le monde

Источник:

france.ru

Games: Voyage En France (A2-B1) в городе Новосибирск

В представленном каталоге вы имеете возможность найти Games: Voyage En France (A2-B1) по доступной цене, сравнить цены, а также найти похожие книги в категории Наука и образование. Ознакомиться с свойствами, ценами и рецензиями товара. Доставка производится в любой населённый пункт РФ, например: Новосибирск, Томск, Хабаровск.